拡散していけど、とりもなおさず RSSフィード

2014-02-132014-old-8

[]The Hunger Games(邦題:ハンガー・ゲーム) The Hunger Games(邦題:ハンガー・ゲーム) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - The Hunger Games(邦題:ハンガー・ゲーム) - 拡散していけど、とりもなおさず The Hunger Games(邦題:ハンガー・ゲーム) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

ハンガー・ゲーム [DVD]
角川書店 (2013-10-25)
売り上げランキング: 2,922

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunger_Games_(film)

http://www.imdb.com/title/tt1392170/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0_(%E6%98%A0%E7%94%BB)

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=341959

ストーリー

http://info.movies.yahoo.co.jp/detail/tydt/id341959/

感想

 面白くない

 題名は同名の原作小説から

ハンガー・ゲーム 上 (文庫ダ・ヴィンチ)
スーザン・コリンズ
メディアファクトリー
売り上げランキング: 172,451




 映像は凝っているなと思うが、それ以外は全く印象が残らない


 まずストーリーが面白く無い上に底が浅いが、製作者がストーリーテリングの能力にかけるために目も当てられない

 何でこんな映画が大ヒットしたのか理解に苦しむが、これを見るのなら『バトル・ロワイアル』を見たほうがいいんじゃないかなと思う

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt1392170/trivia

Jennifer Lawrence was paid what was, for her, the high fee of $500,000. It took her three days before she accepted the role because she was unsure how the role would clearly affect her career, since her background was largely on the indie film circuit. For The Hunger Games: Catching Fire (2013), she was paid $10 million, 20 times more than the initial offer.

 じぇにふぁー・ろーれんすは、その当時の彼女のギャラにしては破格の50万ドルを提示されて3日間悩んだが、次作で彼女は20倍の1千万ドルのギャラを受け取ることになる

Panem is located in a post-apocalyptic North America whose land mass has been reduced by rising sea levels. It is generally agreed that the Capitol is in the Rocky Mountains, possibly Colorado, and that the District 12 town where Katniss grew up is somewhere in the Appalachian Mountains, possibly Kentucky or West Virginia.

 パネム(注:作中の舞台となる国)は世界崩壊後の海水面が上昇した北アメリカ大陸に位置し、首都はコロラド州を含むロッキー山脈、(注:主人公である)カットニスが育った第12地区はケンタッキー州やウェストバージニア州を含むアパラチア山脈を想定している

Liam Hemsworth and Jennifer Lawrence, both natural blondes, dyed their hair brown for their roles in the film while Josh Hutcherson, naturally dark-haired, dyed his hair blond for his part.

 本作のために、りあむ・へむずわーすとじぇにふぁー・ろーれんすは元々ブロンドだが茶色に染め、じょしゅ・はっちゃーそんは暗い髪色をブロンドに染めた

Since Jennifer Lawrence is friends with Lenny Kravitz's daughter, Zoe Kravitz, she couldn't get herself to use his first name. Instead, she called him 'Mr Kravitz' from the first day on. Kravitz quickly found out that the rest of the cast and crew also started to call him 'Mr Kravitz'.

 じぇにふぁー・ろーれんすは、れにー・くらびっつの娘と友達だったために、ファーストネームではなく「クラビッツさん」と呼んでいたが、その内他の出演者やスタッフも同じ呼び方をし始めた

Lenny Kravitz was cast for the role of Cinna without audition after director Gary Ross was impressed his brief performance in Precious (2009). Because most of Cinna's scenes are with Katniss, Kravitz learned as much as he could about Jennifer Lawrence through his daughter Zoe Kravitz who appeared with Lawrence in X-Men: First Class (2011).

 監督は『プレシャス』でのれにー・くらびっつの演技に感銘を受けてオーディションをせずにシナ役に起用したが、れにー・くらびっつは『X-MEN: ファースト・ジェネレーション』で彼の娘と共演したじぇにふぁー・ろーれんすから大いに学ぶところがあった

プレシャス [DVD]
プレシャス [DVD]
posted with amazlet at 14.02.11
Amuse Soft Entertainment =dvd= (2010-11-05)
売り上げランキング: 15,514

X-MEN:ファースト・ジェネレーション [DVD]
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2013-09-04)
売り上げランキング: 3,761

The first film not released by a big six studio (Fox, Disney, Paramount, WB, Columbia or Universal) to gross over $400 million in the United States.

 ビッグ6以外が製作した映画で初めてアメリカ国内での興行収入が4億ドルを超えた作品

Donald Sutherland saw the script by accident and when he read it, he lobbied for the role of President Snow because the the script reminded him of Stanley Kubrick's Paths of Glory (1957). He succeeded in getting role after he wrote a letter of plea to Gary Ross explaining why he should be cast.

 どなるど・さざーらんどは、偶然脚本を読む機会があったが、『突撃』を思い出させるという理由でスノー大統領役での出演をせがみ、監督に手紙を送って役を得た

突撃 [DVD]
突撃 [DVD]
posted with amazlet at 14.02.11
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2011-06-22)
売り上げランキング: 20,620

The fictional nation in the film is called Panem. This is derived from "Panem et Circenses," or "Bread and Circuses," which comes from the latter days of the Roman Empire, in which the government would keep the masses satisfied not by performing their public services well, but by providing violent and deadly entertainments for the people to watch, which is rather fitting for the subject matter of the film.

 架空の国名である「パネム」は、ローマ帝国が公共サービスではなく暴力やエンターテインメントで民衆を満足させようとした表現の「パンとサーカス(ラテン語で「Panem et Circenses」)」という言葉に由来している

Woody Harrelson is a vegetarian in real life. In scenes where Haymitch is seen eating, he eats either dessert or vegetables, or just drinks.

 うでぃ・はれるそんはヴェジタリアンのため、食べるシーンではデザート、野菜、飲み物しか口にしていない

Elizabeth Banks plays a pivotal character in the story, who has become an iconic image in pop culture, yet this character's name (Effie Trinket) is never spoken in the movie.

 えりざべす・ばんくす演じるキャラクターはポップ・カルチャーを体現する主要なキャラクターだが、作中で名前を呼ばれない

Jennifer Lawrence and Josh Hutcherson were both born in Kentucky, a state with rural poverty and coal mining reminiscent of District 12.

 じぇにふぁー・ろーれんすとじょしゅ・はっちゃーそんは、貧しさと石炭採掘というイメージが第12地区を思わせるケンタッキー州出身

Dayo Okeniyi read the book trilogy in the three days before his audition for Thresh.

 スレッシュ役を演じただよ・おきにーは、オーディションを受ける前に原作本3冊を3日で読み終えた

Jennifer Lawrence was initially cast as the lead in Savages (2012), but dropped out to do this film instead.

 じぇにふぁー・ろーれんすは本作のために『野蛮なやつら/SAVAGES』を降板した

野蛮なやつら/SAVAGES-ノーカット版- [Blu-ray]
ジェネオン・ユニバーサル (2014-03-05)
売り上げランキング: 17,944

On February 22nd, four weeks before The Hunger Games' release, Lionsgate began selling advance tickets. Not only did the ticket sales break the one-day record originally held by The Twilight Saga: Eclipse (2010), but also accounted for 83% of the ticket sales of the day.

 (注:配給会社である)ライオンズゲートは、本作の公開の4週間前である2月22日に前売り券の発売を始めたが、『トワイライト・サーガ/エクリプス』の前売り券の1日間の売上記録を更新し、かつ、その日の前売り券の83%を占めた

トワイライト・サーガ/エクリプス [DVD]
角川書店 (2011-11-25)
売り上げランキング: 16,570

The second movie in two years (after Winter's Bone (2010)) in which Jennifer Lawrence plays a character who feeds her destitute family and herself partly by catching and killing squirrels.

 『ウィンターズ・ボーン』で演じたキャラクターと同様、じぇにふぁー・ろーれんすは貧しい家族の大黒柱で、リスを殺すキャラクターを演じている

ウィンターズ・ボーン スペシャル・プライス [DVD]
Happinet(SB)(D) (2014-04-02)
売り上げランキング: 19,603

The first name of the main character, Katniss Everdeen, is derived from the name of a group of edible plant species, genus "Sagittaria", commonly known as "arrowhead". This is a reference to the character's archery skills. Her surname is a reference to Bathsheba Everdene who is the lead female character in Thomas Hardy's novel "Far from the Madding Crowd". Suzanne Collins, who wrote the novel that The Hunger Games is based on, said "The two are very different, but both struggle with knowing their hearts".

 主人公のファーストネームはクワイに由来しているが、クワイは別名「アローヘッド」と呼ばれ主人公のアーチェリーの技術と関連付けられており、また姓はトム・ハーディの「遥かに狂乱の群を離れて」の主人公の名前から取られており、原作者は内面で戦うところが共通すると答えている

遥かに狂乱の群を離れて〈1〉 (昭和初期世界名作翻訳全集)
トーマス ハーデイ
ゆまに書房
売り上げランキング: 1,536,163

Alex Pettyfer, Josh Hutcherson, Lucas Till, Nico Tortorella, Alexander Ludwig, Evan Peters and Hunter Parrish were considered to play Peeta Mellark. Hutcherson was eventually cast, although Ludwig was later cast in the role of Cato.

 あれっくす・ぺてぃふぁー、るーかす・てぃる、にこ・とーとれら、あれきさんだー・るどうぃぐ、えヴぁん・ぴーたーす、はんたー・ぱりっしゅがピータ・メラーク役の候補だった

Elizabeth Banks spent 45 minutes every day having manicures done on her fingers.

 えりざべす・ばんくすは、毎日マニキュアを塗るのに45分かけていた

Chloë Grace Moretz, Mary Mouser, Hailee Steinfeld, Abigail Breslin, Lyndsy Fonseca, Jodelle Ferland, Saoirse Ronan, Emma Roberts, Kaya Scodelario, Emily Browning and Shailene Woodley were considered to play Katniss.

 くろえ・ぐれーす・もれっつ、めありー・まうさー、へいりー・すたいんふぇるど、あびげいる・ぶれすりん、りんじー・ふぉんせか、じょでる・ふぇるらんど、しあーしゃ・ろーなん、えま・ろばーつ、かや・すこでらりお、えみりー・ぶらうにんぐ、しぇいりーん・うっどりーがカットニス役の候補だった

Isabelle Fuhrman originally auditioned for Katniss. After deciding that she was too young for Katniss and too old for Prim, the producers invited her to audition for Clove.

 いざべる・ふぁーまんは元々カットニス役のオーディションを受けたが、カットニス役には若すぎ、プリム役には年をとっていたので、プロデューサーがクローヴ役のオーディションに誘った

At the bottom right of one of the video screens showing Katniss you can seee A113. A113 is a common inside joke/Easter egg in films, referring to the number of a famous classroom used by graphic design and character animation students at the California Institute of the Arts.

 カットニスを写すシーンに内輪ネタのA113が出てくる

Paula Malcomson played Jennifer Lawrence's mother once before, in Cold Case: A Dollar, a Dream (2007).

 ぽーら・まるこむそんは、かつてコールド・ケースのシーズン4の18話「宝くじ」でもじぇにふぁー・ろーれんすの母親を演じた

Jeremy Irvine was approached for the role of Peeta Mellark, but he turned it down because he didn't want to be famous.

 じぇれみー・あーヴぃんはピータ役のオファーを受けたが、有名になりたくないという理由で断った

Chris Massoglia, David Henrie, Robbie Amell and Drew Roy were considered to play Gale.

 くりす・まっそぐりあ、でヴぃっど・へんりー、ろびー・あめる、どりゅー・ろいがゲイル役の候補だった

Gary Ross wanted to make this movie after noticing his twin children were fans of the books. However, he was unaware that producer Nina Jacobson had already secured the rights. Suzanne Collins' novels were discovered by co-producer Bryan Unkeless, who then recommended them to Jacobson.

 監督は彼の双子の子供が原作本のファンだからという理由で製作したがった

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20140213