拡散していけど、とりもなおさず RSSフィード

2010-08-1820100818

[]The Hangover(邦題:ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い) The Hangover(邦題:ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - The Hangover(邦題:ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い) - 拡散していけど、とりもなおさず The Hangover(邦題:ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い Blu-ray & DVDセット(初回限定生産)
ワーナー・ホーム・ビデオ (2010-10-06)
売り上げランキング: 190

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hangover_(film)

http://www.imdb.com/title/tt1119646/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC!_%E6%B6%88%E3%81%88%E3%81%9F%E8%8A%B1%E3%83%A0%E3%82%B3%E3%81%A8%E5%8F%B2%E4%B8%8A%E6%9C%80%E6%82%AA%E3%81%AE%E4%BA%8C%E6%97%A5%E9%85%94%E3%81%84

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=334235

ストーリー(ネタバレあり)

 2日後に結婚式を控えたダグ(じゃすてぃん・ばーさ)は、教師のフィル・ウィネック(ぶらっどりー・くーぱー)と歯科医のスチュアート・プライス(えど・へるむず)の親友二人と、花嫁の弟のアラン・ガーナー(ざっく・がりふぃあなきす)と共にハリウッドで独身最後のパーティーに出かけることにする

 4人は泊まっているホテルの屋上に上り祝杯をあげるが、目が覚めるとダグ以外の3人は部屋で寝ており、部屋の中は散乱しており、バスルームには虎がおり、クローゼットには赤ん坊がいた

 3人はダグをホテル内で探すがどこにもおらず、全く記憶がない3人は赤ちゃんを連れ、フィルの腕に病院で付けられる腕輪がついていることから病院に行こうとするが、3人が帰りに乗ってきた車はパトカーだった

 病院に行くとフィルを診察した医師がおり、フィルがお金を渡して得た情報によれば病院に来た際にはダグもまだおり、4人はやたらと結婚式の話をしており、結婚式場の名前を得、またフィルの血液からはデートレイプドラッグが検出されたとのこと

 3人は医師から聞いた結婚式場に行き、スチュアートが結婚式をあげたことを知り、その相手のストリッパーの住所を聞き出し外にでるが、マフィアと思しき人間に因縁をつけられ、その男らが放った弾丸が結婚式場の男に当たるものの何とか逃げ出す

 訪ねていったストリッパーは3人が昨夜の記憶がないことに気づかなかったが、部屋に残された赤ちゃんはそのストリッパーの赤ちゃんであることがわかり、スチュアートは記憶がないことを話し結婚を無効にしようとするが、そこに警察がやって来て3人は連行される

 3人はパトカーを盗んだ容疑で取調べを受け、記憶にないことをたてに乗り切ろうとするが、フィルが警察官に事務的な手続きが増えてめんどくさいだろうから、奉仕活動を代わりにするという条件で何とか釈放される

 運転している3人はトランクに誰かがいることが気づき、それがダグかと期待したが、中にいたのは裸のアジア系男性で、3人をメッタ打ちにして逃げていく

 打ちひしがれた3人だったが、アランは急に、酒にドラッグの売人から買った薬をエクスタシーだと思って混ぜたこと、デートレイプドラッグだとは知らず純粋に4人で楽しもうと思っていたことを告白する

 3人が部屋に戻るとマイク・タイソンがおり、虎の持ち主がマイク・タイソンであることがわかり、虎を自宅まで持って来いと言われ、デートレイプドラッグを使ったりしながら何とか虎をタイソン邸まで持っていき、4人が泥酔した姿が写った監視カメラの映像を見せられるものの、酔っ払った末の出来事だということでタイソンには許してもらうことができた

 手がかりを失った3人は車を運転していたが、そこに横から車が突っ込んで来、結婚式場で襲った二人と、トランクに裸でいた男が降りてきて奪った8万ドルを返せば預っているダグを返すという

 3人は部屋に戻って必死に金を探すが見つからず、カジノで儲けることにし、アランがカウンティングをしてバレる寸前で何とか儲けた金を持って逃げ出す

 3人は待ち合わせの場所に行き8万ドルと引換にダグを受け取るが、名前はダグだが引き渡された男はアランの知り合いのドラッグの売人で、3人は再び途方にくれフィルは花嫁にダグが行方不明になっていることを電話で告げようとするが、スチュワートはダグが屋上にいることに気づき、3人はようやくダグを見つけ、何とか4人は結婚式に間に合う

感想

 いい映画

 原題は「二日酔い」という意味




 マイク・タイソンから虎を盗んでも「面白い奴らだから」と見逃してもらい、マフィアから金を盗んでその首領を拉致しても金をそのまま返せば許されるというご都合主義なところはある

 花嫁の父のセリフにもあるが、「What happens in Vegas, stays in Vegas.」(=旅の恥はかき捨て)という男の願望、酔っていれば何をしても許されるということを具現化していて、その都合のいい思考回路がそのご都合主義につながっているんだと思う

 花嫁やストリッパーなど、女性のキャラクターは大体物分りがいいし


 しかし、はちゃめちゃなコメディという見た目とは裏腹に作りが丁寧だなと思う

 アランがカウンティングをしようかなと呟けばカウンティングを後でするし、花嫁の父がダグ以外の人間には車を運転させるなと言えば、他の人間が車を運転して車をボロボロにしてしまう

 ベタなフラグを立ててきっちりと伏線を回収していく様はまるで職人みたいだし、計算してオフな雰囲気を作り上げているのは上手いなと思う


 アメリカ映画の中でバチェラーパーティで失敗をするという描写はよく出てくるが、それをよくここまで広げたなと思うし、ちょっと全体的にパンチが足りないなと思う部分はあるものの、この映画が全米でヒットしたのも納得の出来

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt1119646/trivia

Bradley Cooper and Justin Bartha's third film together, after Failure to Launch (2006) and New York, I Love You (2008).

 ぶらっどりー・くーぱーとじゃすてぃん・ばーさは『恋するレシピ~理想のオトコの作り方~』、『ニューヨーク、アイ・ラブ・ユー』に続き三度目の共演

恋するレシピ ~理想のオトコの作り方~ スペシャル・コレクターズ・エディション [DVD]
パラマウント ホーム エンタテインメント ジャパン (2008-08-22)
売り上げランキング: 8544

ニューヨーク, アイラブユー [DVD]
Amuse Soft Entertainment =dvd= (2010-08-27)
売り上げランキング: 604

During filming in Las Vegas, one of the Mercedes (a very beat up and distinctive one) was stolen from the lot where the vehicles were being kept. The next day the production was filming driving sequences and traffic was being held up by the local police. A production person noticed that a very distinctive Mercedes was part of the cars being held, the police were told, the driver was arrested and the car was recovered.

 撮影に使っていたメルセデスのうちの一台が盗まれた

One of the songs from the movie is "Can't Tell Me Nothing" by Kanye West. One of the stars, Zach Galifianakis was actually paid by West to make an alternative music video for the song.

 カニエ・ウェストの「Can't Tell Me Nothing」が使われているが、ざっく・がりふぃあなきすはカニエ・ウェストが作った「Can't Tell Me Nothing」の別バージョンのPVに出演している

グラデュエーション+エクストラ
カニエ・ウェスト ジョン・メイヤー T-Pain リル・ウェイン モス・デフ ドゥウェレ
USMジャパン (2009-03-04)
売り上げランキング: 199572

No effects or prosthetics were created for Stu's missing tooth. Actor Ed Helms never had an adult incisor grow, and his fake incisor was taken out for the parts of filming where Stu's tooth is missing.

 ステュが歯を失っているのは特殊なことをしたわけではなく、元々えど・へるむずが永久歯の切歯が生えたことがなく、差し歯を撮影中は取っていただけ

Director Cameo: [Todd Phillips] A guy making out with a woman in an elevator at the hotel.

 ホテルのエレベーターで女性を愛撫している男性役で監督がカメオ出演

Plans for a sequel had already been made before this film was even in theaters.

 劇場公開の前に続編の話が出ていた

Todd Phillips waived his usual salary and received part ownership of the film instead. In an interview with Howard Stern, Phillips said that due to the film's box-office success "this is [his] Star Wars: Episode IV - A New Hope (1977)."

 監督は本作の給料をもらう代わりに歩合にしてもらったが、インタビューによれば興行収入の成功において本作は監督にとっての『スター・ウォーズ 新たなる希望』になったと語っている

スター・ウォーズ 新たなる希望(エピソードIV) (リミテッド・エディション2枚組) [DVD]
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2009-11-18)
売り上げランキング: 3018

Lindsay Lohan was offered the part of the stripper, Jade, but turned it down. She did not like the script and thought the movie would bomb. Heather Graham was given the role instead. Lohan later admitted to regretting the decision.

 りんじー・ろーはんにストリッパー役のオファーが来たが、脚本が気に入らず失敗に終わるだろうと思って断り、後に出演しなくて後悔したと答えている

Bradley Cooper's character, Phil, is an English teacher. The book he is teaching can be seen on his desk: Of Mice and Men by John Steinbeck.

 フィルが授業に使っている本はスタインベックの「二十日鼠と人間」

ハツカネズミと人間 (新潮文庫)
ジョン スタインベック
新潮社
売り上げランキング: 5386

Due to the physicality of his role, Ed Helms lost a reported 8lbs in weight.

 役作りのためにえど・へるむずは3.6kgやせた

As Phil and Alan approach the blackjack tables (with "Iko Iko," the theme song from Rain Man (1988), playing on the soundtrack), actress Lucinda Jenney is seen sitting at the table wearing a dark blue, sequined dress. Jenney wore the same dress in "Rain Man," where she played Iris, a barfly who tried to pick up Dustin Hoffman in a casino bar.

 ブラックジャックをするシーンで、るしんだ・じぇにーは濃い青のドレスを着ているが、『レインマン』のカジノのシーンでもるしんだは同じ格好をしている

レインマン (アルティメット・エディション) [DVD]
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2008-10-24)
売り上げランキング: 3289

SPOILER: DIRTRADE(Todd Phillips): [band]: The foul-mouthed band featured near the end of the movie is the "Dan Band", the same band from Frank's wedding in the movie Old School (2003) and Vince Vaughn's daughters' Bat Mitzvah in Starsky & Hutch (2004).

 終盤で出てくる「Dan Band」は監督が過去に撮った『アダルト♂スクール』や『スタスキー & ハッチ』にも出てくる

アダルト♂スクール [DVD]
パラマウント ホーム エンタテインメント ジャパン (2009-04-10)
売り上げランキング: 30170

スタスキー & ハッチ [DVD]
ブエナ・ビスタ・ホーム・エンターテイメント (2006-01-25)
売り上げランキング: 9280

SPOILER: Ken Jeong improvised the nudity in the scene where he jumps out naked from the trunk. Originally his character was meant to have clothes on, but Ken suggested that his character be naked instead. Later, director Todd Phillips gave Ken a nudity waiver slip to sign in case Ken changed his mind on the nude scene.

 けん・ちょんが裸になっているのはアドリブで、けんが裸になることを提案したが、監督は後になってけんの気が変わるといけないので権利放棄についてサインさせた

SPOILER: In the DVD Commentary, Todd Phillips states that a possible explanation for the chicken in the room is that the guys intended to feed it to the Tiger.

 DVDで監督は、ニワトリが部屋にいるのは虎に食べさせるためにやったことだと説明できるとしている

2010-08-1020100810

[]Lord of War(邦題:ロード・オブ・ウォー) Lord of War(邦題:ロード・オブ・ウォー) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Lord of War(邦題:ロード・オブ・ウォー) - 拡散していけど、とりもなおさず Lord of War(邦題:ロード・オブ・ウォー) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

ロード・オブ・ウォー [DVD]
日活 (2006-06-09)
売り上げランキング: 14729

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Lord_of_War

http://www.imdb.com/title/tt0399295/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%BB%E3%82%A6%E3%82%A9%E3%83%BC

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=323215

ストーリー(ネタバレあり)

http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD8079/story.html

感想

 あまり面白くない

 原題の意味はWikipediaが詳しい




 この映画は武器商人の半生を描いているが、それで戦争や軍需産業に異議を唱えたいのではないと思う

 これは主人公が直接戦地に近いところまで行き、相手と直接武器をやり取りすることにも表れている


 では、この映画が何を描きたかったのかといえば、人間を戯画化したかったのだろうと思う

 現代社会を生き抜く人間にとってどんな些細なものであろうが軽犯罪の一つもせずに過ごすのは難しいし、自分にとっての正義が他人にとっての悪になりうることもよくある

 主人公が妻に武器の売買という商売を隠しているのは誰もが秘密を持っているということの比喩だろうし、虚勢を張って生きるさまに感情移入をしてしまうところも多々あった


 我々とかけ離れている武器商人の生活を用いながら、我々の持つ苦悩や悲哀を描くという手法だとか淡々としたトーンはよかったのだが、イマイチ押しが足りなかった

 この映画を魅力的だと思わせるに足るエピソードや展開などがどこかにあればいいのだが、どうも薄味な映画だった

 冒頭の銃弾が旅をするところは面白かったが

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0399295/trivia

According to Andrew Niccol, the filmmakers worked with actual gunrunners in the making of the film. The tanks lined up for sale were real and belonged to a Czech arms dealer who had to have them back to sell to another country. They used a real stockpile of over 3,000 AK-47s because it was cheaper than getting prop guns.

 監督によれば製作は実際の武器の密輸業者の協力の下に行われ、戦車はチェコの武器業者が所有するもので、模造品を使うより安いので本物のAK-47を使った

Yuri Orlov is a composite of five real arms dealers.

 主人公は実在の武器商人五人をモデルにしている

Nicolas Cage's Yuri Orlov is largely based on the exploits of international arms dealer Viktor Bout, a former Soviet officer, who was finally arrested by Thai authorities in March 2008. Bout, known as the "Merchant of Death," was trying to ship arms to American agents in Colombia who were posing as Farc insurgents when he was apprehended. Currently languishing in a Bangkok prison where he awaits extradition by the US.

 主人公は、死の商人として知られ2008年3月にタイで拘束された元ソ連軍人のビクトル・ボウト(http://en.wikipedia.org/wiki/Viktor_Bout)をモデルにしている

Before shooting the scene where tanks were lined up for sale, the filmmaker had to warn NATO, lest they think a real war was being started when they see satellite images of the set.

 戦車のシーンを撮影する際には、本物の戦争と勘違いされないようにNATOに警告を出した

The character of Andre Baptiste is loosely based on famous warlord, and ex-leader of Liberia, Charles Taylor.

 バプティスト大統領はやや元リベリア大統領のチャールズ・テイラー(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%BA%E3%83%BB%E3%83%86%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BC)をモデルにしている

The Antonov An-12 airplane number 9Q-CIH filmed in the movie was owned by a Russian citizen Evgeny Zakharov. On January 8, 2005, the plane crashed at Bukalaza, Uganda; all six crew members were killed. The plane departed Entebbe airport with destination Kinshasa. It was reportedly carrying humanitarian relief items.

 アントノフ12はロシア人から借りたが、2005年1月にその飛行機はウガンダで墜落、乗客六人は死亡した

The "Bombay Theme" music composed by A.R. Rahman was originally created for Bumbai (1995).

 本作で使用された「Bombay Theme」という曲は元々『ボンベイ』という映画のために作曲された

ボンベイ [DVD]
ボンベイ [DVD]
posted with amazlet at 10.12.31
コロムビアミュージックエンタテインメント (1999-06-19)
売り上げランキング: 66777

Kono, the name which the ship is changed to, is a diamond-rich area of Sierra Leone as well as the name of a tribe in Sierra Leone.

 船名で使われた「Kono」というのは、シエラレオネのダイヤが取れる地域の名前

Visible hanging on the wall in Yuri's weapons container is a nickel-plated AK-47 rifle that was originally used in Belly (1998).

 主人公のコンテナにかけられているAK-47は元々『BELLY 血の銃弾』で使われたもの

BELLY 血の銃弾 [DVD]
BELLY 血の銃弾 [DVD]
posted with amazlet at 10.12.31
ジェネオン エンタテインメント (2004-12-03)
売り上げランキング: 69387

Monica Bellucci was originally supposed to play the role of Ava, but had to back out due to scheduling conflicts. The role eventually went to Bridget Moynahan.

 もにか・べるっちがエヴァ役の候補だった

When it was released on DVD in the United States, the studio accidentally released it in 1:78:1. The correct aspect ration is 2:35:1.

 アメリカでDVDが発売された際には、2:35:1にしなければいけないところを1:78:1にしてしまった

When Nicolas Cage asks Jared Leto, "Why . . . Why . . . Why are you so messed up all the time", this is a direct quote from Rumble Fish (1983) where Mickey Rourke asks the same of Matt Dillon. Rumble Fish (1983) was directed by Francis Ford Coppola, Nicolas Cage's uncle.

 主人公が弟に「Why . . . Why . . . Why are you so messed up all the time」というが、同じセリフがにこらす・けいじのおじであるフランシス・フォード・コッポラが監督した『ランブルフィッシュ』にも出てくる

ランブルフィッシュ [DVD]
ユニバーサル・ピクチャーズ・ジャパン (2004-10-27)
売り上げランキング: 75148

Nicolas Cage's son Weston Cage plays the young Mi-24 Hind helicopter mechanic Vladimir. In the movie, Cage's character speaks to the mechanic in Russian: "Son, get off there before you get hurt."

 にこらす・けいじの息子がヘリのメカニック役で出演しているが、そのキャラクターに対して主人公はロシア語で「怪我する前に下りろ、息子」と言っている

The jets seen on display at the Berlin Arms Show are Blackburn Buccaneers.

 ベルリン武器市で展示されているジェット機はBlackburn Buccaneers(http://en.wikipedia.org/wiki/Blackburn_Buccaneer

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100810

2010-08-0920100809

[]Contact(邦題:コンタクト) Contact(邦題:コンタクト) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Contact(邦題:コンタクト) - 拡散していけど、とりもなおさず Contact(邦題:コンタクト) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

コンタクト 特別編 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ (2000-08-25)
売り上げランキング: 4207

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Contact_(film)

http://www.imdb.com/title/tt0118884/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%82%AF%E3%83%88_(%E6%98%A0%E7%94%BB)

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=83437

ストーリー

http://movie.goo.ne.jp/movies/p30178/story.html

感想

 面白くない

 原題は同名の原作小説から

コンタクト〈上〉 (新潮文庫)
カール・セーガン
新潮社
売り上げランキング: 150135




 科学者という立場から神の存在に懐疑的な主人公のエリナー・アロウェイ(じょでぃ・ふぉすたー)が超自然的な体験をするが、科学的な観点からその体験を否定されるというストーリーなのだが、どうもごちゃごちゃとしている

 宇宙人からのメッセージ通り機械を設計し、その機械に乗ったアロウェイは26光年も離れた惑星に行って帰ってくるが、それは今の科学では全く説明がつかない上に再現をすることも出来ず、ストーリーの中盤で神を否定する発言をしたアロウェイが同じ論理で自らの経験を否定されるという展開は悪くない

 しかし、実際のニュース映像を編集して別の意図に仕立て上げるという編集手法がしつこいし、アロウェイとジョス(ましゅー・まこのひー)の恋愛や、金持ちのハデン(じょん・はーと)が金にモノを言わせてアロウェイの研究を後押しするという強引な展開はいかにもハリウッド的だが、それでストーリーが面白くなっているかといえばそうでもない

 キャラクターがやたらとチョロチョロ出てくるが、無駄が多すぎる

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0118884/trivia

Jodie Foster was interested in this movie as early as 1995. After initially deciding to drop out, her interest was resparked by a new revision of the script.

 じょでぃ・ふぉすたーは本作に1995年初めから興味を持っていた

Ralph Fiennes was considered for Palmer Joss, but not cast.

 れいふ・ふぁいんずがパーマー・ジョス役の候補だった

Author and producer Carl Sagan died during production of the film. He was reportedly taking great care to ensure that "science" was accurately depicted in the film.

 本作のプロデューサーもしていた原作者は製作中に死去したが、彼は本作が科学的に正確であるかどうかを気にかけていた

The dish at the beginning of the movie is the Arecibo radio telescope in Puerto Rico. It is actually used for SETI research. Some of the time SETI scientists actually have the huge telescope for themselves, but mostly they use data collected by their "piggybacked" receiver that listens to any part of the sky other astronomers are observing.

 冒頭に出てくるのは実際にSETIの調査で使われているプエルトリコのアレシボ天文台(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%AC%E3%82%B7%E3%83%9C%E5%A4%A9%E6%96%87%E5%8F%B0

Through the entire filming of the scenes at the Very Large Array, the array was actually collecting data.

 超大型干渉電波望遠鏡群(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%85%E5%A4%A7%E5%9E%8B%E5%B9%B2%E6%B8%89%E9%9B%BB%E6%B3%A2%E6%9C%9B%E9%81%A0%E9%8F%A1%E7%BE%A4)で撮影されたシーンで表示されている配列は実際に集められているデータ

William Fichtner's character in the film, a blind astrophysicist with enhanced hearing as a result of his condition, is named Kent Clark, a play on the name of Superman's alter ego, Clark Kent. The character is based on a real-life blind SETI scientist, Kent Cullers.

 盲目の天体物理学者はケント・クラークというスーパーマンの別名を名乗るが、そのスーパーマンの別名は実在の盲目のSETIの学者であるケント・カラーズ(http://en.wikipedia.org/wiki/Kent_Cullers)を元にしている

Actors John Hurt (Hadden) and Tom Skerritt (Drumlin) also starred in Alien (1979), about a hostile extraterrestrial intelligence.

 じょん・はーとととむ・すけりっとは、同じく地球外生命体が出てくる『エイリアン』で共演している

エイリアン [DVD]
エイリアン [DVD]
posted with amazlet at 10.12.30
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2008-10-16)
売り上げランキング: 9607

Cameo: [Ann Druyan] Carl Sagan's widow, makes a short cameo appearance, along with former United States Vice Presidential candidate Geraldine A. Ferraro.

 原作者の妻がカメオ出演している

The character of Dr. Arroway was modeled after two of the pioneering radio astronomers of the 1930s and 1940s, Grote Reber and John Kraus; both men were ham radio operators at an early age. Another model for the character's work was real-life SETI researcher Jill Cornell Tarter.

 アロウェイの役柄はグロート・レーバー(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC)、John Kraus(http://en.wikipedia.org/wiki/John_D._Kraus)、Jill Cornell Tarter(http://en.wikipedia.org/wiki/Jill_Tarter)を元にしている

The sounds heard during the film's opening shot include: - "Semi-Charmed Life" by Third Eye Blind - "Angry Days" by Lagwagon - "Wannabe" by Spice Girls - "God Shuffled His Feet" by Crash Test Dummies - "Obviously a major malfunction..." (Challenger Shuttle disaster quote) - The theme to "Dallas" (1978) - "Sometimes You Feel Like A Nut..." (chocolate bar commercial) - "Funkytown" by Lipps Inc. - Richard Nixon's "I am not a crook" speech - Walter Cronkite announcing the assassination of President John F. Kennedy - Neil Armstrong's "One Small Step" speech - "Yellow Polka Dot Bikini" by Brian Hyland - "I Have A Dream..." a Martin Luther King speech - Theme from "Mystery Zone" (1959) - Transition music from "Seinfeld" (1990) - "Broken Wings" by Mr. Mister - Senator Joseph McCarthy's infamous interrogation question ("Are you now or have you ever been...") - Douglas MacArthur's "Old soldiers never die..." quote - Franklin Delano Roosevelt's 8 December 1941 address to Congress ("a date that will live in infamy") - "The Gold Diggers' Song (We're in the Money)" by Al Dubin and Harry Warren - Opening speech by Adolf Hitler at the German 1936 Olympics, being the first transmission in history that was aired with sufficient power to escape the Earth's atmosphere - "White Bird" by It's a Beautiful Day - "Nel blu dipinto di blu" also known as "Volare" by Domenico Modugno - "Boogie Oogie Oogie" by A Taste of Honey - "Somewhere Over the Rainbow" sung by Judy Garland - Theme to "The Andy Griffith Show" (1960) - "Please, Mr. Postman" by The Marvelettes

 オープニングで使われている曲や音は

  • "Semi-Charmed Life" by Third Eye Blind

  • "Angry Days" by Lagwagon

  • "Wannabe" by Spice Girls

  • "God Shuffled His Feet" by Crash Test Dummies

  • "Obviously a major malfunction..." (Challenger Shuttle disaster quote)

  • The theme to "Dallas" (1978)

  • "Sometimes You Feel Like A Nut..." (chocolate bar commercial)

  • "Funkytown" by Lipps Inc.

  • Richard Nixon's "I am not a crook" speech

  • Walter Cronkite announcing the assassination of President John F. Kennedy

  • Neil Armstrong's "One Small Step" speech

  • "Yellow Polka Dot Bikini" by Brian Hyland

  • "I Have A Dream..." a Martin Luther King speech

  • Theme from "Mystery Zone" (1959)
  • Transition music from "Seinfeld" (1990)

  • "Broken Wings" by Mr. Mister

  • Senator Joseph McCarthy's infamous interrogation question ("Are you now or have you ever been...")

  • Douglas MacArthur's "Old soldiers never die..." quote

  • Franklin Delano Roosevelt's 8 December 1941 address to Congress ("a date that will live in infamy")

  • "The Gold Diggers' Song (We're in the Money)" by Al Dubin and Harry Warren

  • Opening speech by Adolf Hitler at the German 1936 Olympics, being the first transmission in history that was aired with sufficient power to escape the Earth's atmosphere

  • "White Bird" by It's a Beautiful Day

  • "Nel blu dipinto di blu" also known as "Volare" by Domenico Modugno

  • "Boogie Oogie Oogie" by A Taste of Honey

  • "Somewhere Over the Rainbow" sung by Judy Garland

  • Theme to "The Andy Griffith Show" (1960)

  • "Please, Mr. Postman" by The Marvelettes

Argus Project, featuring 100+ radio telescopes, is named after a monster with a hundred eyes from Greek mythology.

 100以上もの電波望遠鏡を使用する「アーガス計画」の名の由来は、ギリシャ神話に出てくる100の目を持つ巨人

The Dynamics officer, addressed only as "Gerry" in dialogue, is Gerry Griffin, who in real life was a Flight Director at Mission Control in Houston during the Apollo program.

 宇宙船操縦技師(flight dynamics officer)の「Gerry」として出演しているのは、実際にアポロ計画で管制官を務めたGerry Griffin(http://en.wikipedia.org/wiki/Gerald_D._Griffin

Jena Malone, who played the young Ellie Arroway, has brown eyes. Her eyes were colored blue (to match Jodie Foster's) by computer for the opening shot, which zooms into her eye.

 アロウェイの若い頃を演じたじぇな・まろーんは実際には茶色い瞳をしているが、じょでぃ・ふぉすたーに合わせるためにPCで青い瞳に加工されている

Young Ellie's father calls her "Sparks". Sparks is a nickname given to early radio operators who used spark-gap transmitters.

 アロウェイは父に「Sparks」と呼ばれるが、「Sparks」は火花送信機(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%81%AB%E8%8A%B1%E9%80%81%E4%BF%A1%E6%A9%9F)を使っていた人間に使われていたあだ名

Peter Jackson did some visual effects for this film, repaying the favor to Robert Zemeckis, who executive-produced his film The Frighteners (1996).

 『さまよう魂たち』でロバート・ゼメキスがエグゼクティブプロデューサーをしてくれたお返しにピーター・ジャクソンがヴィジュアルエフェクトを手伝っている

さまよう魂たち 【ベスト・ライブラリー 1500円:コメディ映画特集】 [DVD]
ジェネオン・ユニバーサル (2010-10-06)
売り上げランキング: 19945

The remark made throughout the movie by different characters that if humans were the only life in the universe it would "be a terrible waste of space" is a famous quote by author Carl Sagan.

 何人かのキャラクターが言う「人間しか宇宙に生命が存在しないのなら空間の無駄だ」という言葉は原作者の有名な言葉

Footage of a press conference by President Bill Clinton was re-edited and altered to make it appear as if he was speaking about alien contact. This manipulation of news footage caused some controversy. A few years later, CNN would ban the use of its logo in fictional movies, as well as bar its reporters from doing cameo appearances (although Larry King does appear from time to time).

 実際のニュース映像をつなぎ合わせて別の意図を持った映像に仕上げるという手法が問題視され、本作の公開の数年後にCNNはフィクションの映画に自社のロゴを使うのを禁止した

Dr. Arroway hypothesizes that the message could be an "Encyclopaedia Galactica", a concept envisioned by Carl Sagan as well, featured prominently in the TV series "Cosmos" (1980) and meant to be a planetary database for all the worlds within the Milky Way Galaxy. The term originates from Isaac Asimov's science-fiction novel "Foundation".

 アロウェイが唱える「銀河百科事典」はアイザック・アシモフの「ファウンデーション」に由来している

ファウンデーション ―銀河帝国興亡史〈1〉 (ハヤカワ文庫SF)
アイザック・アシモフ
早川書房
売り上げランキング: 8780

The "UFO ABDUCTION INSURANCE" banner across an RV is from a real company that was paid by Warner Bros to use their novel idea in the movie.

 UFO誘拐保険は実在している会社で、ワーナーはそのアイデアを本作で使うために金を支払っている

The long shot of Ellie as a child running up the stairs to get medicine for her father starts off on the stairs and rounds a corner, down the hall, into the bathroom and out of the medicine cabinet mirror a shot that is practically impossible. The shot was actually filmed as a normal shot would have been and then flipped and placed in the mirror which, at the time of shooting was a blue screen placement in the cabinet.

 若きアロウェイが薬を取りに行くシーンは合成

President Bill Clinton's appearance was taken from an actual press conference on the White House South Lawn in 1997. His remarks were regarding the real-life discovery of an arctic meteorite discovered to be from Mars.

 ビル・クリントンがしているスピーチは1997年に火星からの隕石から生命体が見つかったときのもの

Both co-writers James V. Hart and Michael Goldenberg have worked on adaptations of "Peter Pan." Hart co-wrote Hook (1991), and Goldenberg co-wrote Peter Pan (2003).

 脚本を手がけたジェームズ・V・ハートは『フック』で、マイケル・ゴールデンバーグは『ピーター・パン』で「ピーターパン」を脚色している

フック コレクターズ・エディション [DVD]
ソニー・ピクチャーズエンタテインメント (2009-07-03)
売り上げランキング: 19177

ピーター・パン コレクターズ・エディション [DVD]
ソニー・ピクチャーズエンタテインメント (2009-07-03)
売り上げランキング: 20914

In the scene where Ellie returns to her apartment, just before receiving the first message from Hadden, as she enters the room we see her reflected in a mirror; at the bottom left of the mirror is a photo of Carl Sagan, the movie's writer.

 アロウェイが初めてハデンからメッセージを受け取ったシーンで、彼女の部屋の鏡に原作者の写真が映っているのが見える

SPOILER: The Carl Sagan book "Contact" is different from the movie in several key places. First, the book had three machines built; one in the USA, one in the Soviet Union, and the third built by Hadden on Hokkaido, Japan. The movie had only two machines. The second major difference is that the book's machines held five passengers, and Ellie was accompanied on the voyage by four diverse intellectuals from around the world. Further, in the book semi-retired Ellie discovers "message" in the number pi (certain pattern of digits in it), thus revealing that our universe was indeed created or tweaked by other intelligent beings, as she has been told during her journey. Finally, there is no previous romantic relationship between Ellie and Joss, although the book hints at a potential relationship between the two as the story nears its end.

 原作と違う点は

  • 原作ではアメリカ、ソ連、北海道の3ヶ所に機械が作られるが映画ではアメリカと北海道だけ
  • 原作では5人の乗客が機械に乗り、その後年老いたアロウェイが円周率の中に「メッセージ」を発見し、人類が住んでいる宇宙は他の知的生命体によって創造されたものだと悟る
  • 原作ではアロウェイとジョスの恋愛関係はほとんど出てこず、終盤で将来に含みを持たせた形で終わっている
トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100809

2010-08-0820100808

[]Copying Beethoven(邦題:敬愛なるベートーヴェン) Copying Beethoven(邦題:敬愛なるベートーヴェン) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Copying Beethoven(邦題:敬愛なるベートーヴェン) - 拡散していけど、とりもなおさず Copying Beethoven(邦題:敬愛なるベートーヴェン) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

敬愛なるベートーヴェン [DVD]
video maker(VC/DAS)(D) (2007-11-07)
売り上げランキング: 5431

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Copying_Beethoven

http://www.imdb.com/title/tt0424908/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%95%AC%E6%84%9B%E3%81%AA%E3%82%8B%E3%83%99%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%B4%E3%82%A7%E3%83%B3

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=325872

ストーリー(ネタバレあり)

http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD9846/story.html

感想

 いい映画

 題名は「ベートーベンの(楽譜を)写譜する」という意味だと思うが、アンナ・ホルツ(だいあん・くるーがー)がベートーベンが好きすぎて作風が似通ったことも指しているのだろう




 「時代と寝る」という言葉がある

 才能のある人間が一時代を象徴する存在になるとかいう意味で使われるが、実は時代だって才能と寝ることがあるんではないだろうか


 耳が悪くなったベートーベンはロクに指揮をすることもできなくなっていたが、「第九」の初演の際にアンナ・ホルツの力を借りて指揮をする

 そのシーンは、明らかにセックスを連想させるが、あまりにも巨大な才能に触れた時、我々は平伏するしかない

 その才能を持った人間がどんなに近づくのをためらうような狂人だろうが、才能を持たない人間は才能に引き寄せられ、一心に身を捧げるしかない

 どんなにベートーベンが変人だろうが、貴族に愛されてコンサートを切望され、その部屋から漏れ聞こえる新曲を聞くために隣人になりたいと思う人間まで現れ、どんなにひどい仕打ちを受けようともアンナ・ホルツが彼から離れられないのを見ると、ベートーベンが才能を燃やし続けて音楽に没頭するのと同時に、時代の方もベートーベンが曲を作るのを止められず相思相愛の状態であったのだろうなと思う


 「天才と狂人は紙一重」とよくいうが、その紙一重っぷり、才能に自身も他人も引きずり回され、しかし魅了されてしまうという脆い関係性がよく描かれていたと思う

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0424908/trivia

The film was originally written with Anthony Hopkins in mind, for the role of Ludwig van Beethoven.

 脚本はあんそにー・ほぷきんすを主役にすることを念頭に置いて書かれた

In an interview with The Guardian on August 11, 2007, Ed Harris stated that his biggest disappointment has been "The distribution of Copying Beethoven in the US." He also claimed the most important lesson life has taught him is "Don't let MGM distribute a film you care about."

 えど・はりすは本作のアメリカ公開の規模が小さいことにがっかりした

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100808

2010-08-0720100807

[]Echelon Conspiracy(邦題:エネミーオブUSA) Echelon Conspiracy(邦題:エネミーオブUSA) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Echelon Conspiracy(邦題:エネミーオブUSA) - 拡散していけど、とりもなおさず Echelon Conspiracy(邦題:エネミーオブUSA) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

エネミーオブU.S.A [DVD]
エネミーオブU.S.A [DVD]
posted with amazlet at 10.08.07
ビデオメーカー (2010-08-04)
売り上げランキング: 27989

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Echelon_Conspiracy

http://www.imdb.com/title/tt1124039/

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=336076

感想

 あまり面白くない

 原題の「Echelon」は通信傍受システムのエシュロン(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AD%E3%83%B3)を指す

 以下ネタバレ含む




 『イーグル・アイ』の劣化版というか、脚本をそのまま使ったのではと思うぐらいそっくりでびっくりする


 『イーグル・アイ』のスーパーコンピューターがエシュロンに置き換わり、『イーグル・アイ』ではかなり愛国心というものが前面に出ていたがそれが本作ではそこまで押し出されていなかったというぐらいで、人工知能を持ったコンピューターが人を操って、国のためという言い分で自らのシステムを更新しようとするという根本の部分まで一緒

 それなりに予算がかかっているからチープな印象は受けないのだが、主人公のマックス(しぇーん・うぇすと)がエシュロンの指示と知らずに言うことを聞いてカジノで儲け言いなりになるという展開はチープ

 『イーグル・アイ』はスピーディーかつ途中まで観客にも予想がつかない展開が続いたために説明が不足していてもそう気づかせなかったのだが、本作ではやたらとマックスがカジノに居ついてストーリーが進まないので、キャラクターがどういう背景があるのかとかいう説明があまりない点がやたらと目に付く


 一エンジニアの主人公がNSAのコンピューターを止めることができる理屈がよくわからないし、終盤の展開全てがよく意味がわからない

 予算がかかっても脚本や演出がしっかりとしていないと面白くならないという好例だし、最終的にエシュロンが関係なくなってドンパチをやっているのは呆れるのを通り越して微笑ましくなるほど

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100807

2010-08-0620100806

[]劇場版 マクロスF 虚空歌姫〜イツワリノウタヒメ〜 劇場版 マクロスF 虚空歌姫〜イツワリノウタヒメ〜 - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - 劇場版 マクロスF 虚空歌姫〜イツワリノウタヒメ〜 - 拡散していけど、とりもなおさず 劇場版 マクロスF 虚空歌姫〜イツワリノウタヒメ〜 - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Macross_Frontier#Macross_Frontier_The_Movie:_The_False_Songstress

http://www.imdb.com/title/tt1548563/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%87%E5%A0%B4%E7%89%88_%E3%83%9E%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%B9F

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=334380

ストーリー

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%87%E5%A0%B4%E7%89%88_%E3%83%9E%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%B9F#.E3.81.82.E3.82.89.E3.81.99.E3.81.98

感想

 面白くない




 TVシリーズから続けて見たので軽くその感想を先に


 他人の勧めで見たのだが、相変わらず自分はアニメを受け付けないなと思う

 キャラクターから設定から何からアニメのクリシェを繰り返しているだけで新鮮味はないし、そのクリシェもアニメが好きな人間なら楽しめるんだろうけど、自分は何が楽しいのかさっぱり理解できなかった

 ストーリーは意外とシンプルで、銀河を支配しようとするグレイスが、マクロスフロンティアでクーデターを起こそうとするレオン・三島と結託、バジュラと呼ばれる生物を人類にけしかけるというもので、わかりやすいがありがちだった

 ランカちゃんの下積みは可愛いなと思ったが



 さて、映画本編の感想

 とはいいつつ、かなりTVシリーズを下敷きにしているので新味はなし

 細かい違いはあるものの、説明を省きすぎてTVシリーズを見ていないとよくわからないであろう部分もかなり多くて作りは雑だなと思った

 シェリルやランカ・リーの歌の見せどころは増えているが、ロクな曲がないので、そのせいで自分の中の評価が上がるということも全くなかった

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100806

2010-08-0520100805

[]The Astronaut Farmer(邦題:庭から昇ったロケット雲) The Astronaut Farmer(邦題:庭から昇ったロケット雲) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - The Astronaut Farmer(邦題:庭から昇ったロケット雲) - 拡散していけど、とりもなおさず The Astronaut Farmer(邦題:庭から昇ったロケット雲) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

アストロノーツ・ファーマー/庭から昇ったロケット雲 [DVD]
NIKKATSU CORPORATION(NK)(D) (2008-12-12)
売り上げランキング: 20924

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Astronaut_Farmer

http://www.imdb.com/title/tt0469263/

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=330282

ストーリー(ネタバレあり)

http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD12523/story.html

感想

 あまり面白くない

 題名は直訳すれば宇宙飛行士の農家だが、もちろん主人公の苗字が「Farmer」であることにもかけているだろう




 我々は、と書くと不正確かもしれないので少なくとも自分は、予めお膳立てされた感動が好きである

 スポーツ選手で言えば、幼い頃から英才教育を受け名門高校/大学を学業も両立しながら部長などのリーダーなんかもし、注目を浴び続けた存在なのでメディアで反感を買うような言動もせず、多くの国民から羨望のまなざしで見つめられた世界の舞台で成功/失敗をするような、典型的だが感情移入をしやすいような人物を見るのは非常に好ましい

 しかし、もしこの映画の主人公であるチャールズ・ファーマー(びりー・ぼぶ・そーんとん)が実際の世界にいたら、ワイドショーで紹介されたり近所に住んでいたらどうだろうか

 宇宙へ行けるロケットを開発するぐらい知能はあるが農家をしており借金まみれ、子供たちには愛されているが自分の趣味のために学校を休ませ、FBIやNASAなどを敵に回している人間だ

 そんな人間を実際に見たとしたら、失敗をしないように願うのが精一杯で、応援したりはしないだろうし、下手したらこの作品に出てくるキャラクターと同じように、児童相談所に通報したり、カルト的な匂いを嗅ぎ取って避けて通るかもしれない


 この作品は、冒頭に書いたようなお膳立てが不徹底な点が妙に鼻について感動できない

 あえてそういう作りにしているというよりは、作り手が方向性を定めずに、アイデアをそのまま出してしまったのだろうと思う

 チャールズの子供たちから見たファンタジーのような作りにしてもよかったと思うし、ひどい父親が家族を振り回す救いようがない話にしてもよかったと思うのだが、いかんせん中途半端すぎる

 チャールズの周囲の人達が、彼の行動に呆れながらも温かな目で見ているのはすごくいいのだが

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0469263/trivia

During the filming in and around Santa Fe, New Mexico, Billy Bob Thornton did a "One stop promotion tour" as he put it, for both his album Hobo, and The Astronaut Farmer at the Santa Fe bookstore, Borders.

 ニューメキシコ州のサンタフェでの撮影中、びりー・ぼぶ・そーんとんは本作と自身のアルバム「Hobo」のプロモーションを地元のボーダーズ(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%97)で行った

Hobo
Hobo
posted with amazlet at 10.12.28
Billy Bob Thornton
Big Deal Records (2005-09-13)
売り上げランキング: 999133

While the movie is set completely in Texas the filming was all done in and around Santa Fe and Alamogordo, New Mexico.

 作品の舞台はテキサス州だが、撮影はすべてニューメキシコ州のサンタフェとアラモゴードで行われた

When Farmer is about to launch, Shepard says: "Cleared for launch at zero hour nine AM," an homage to the Elton John song "Rocket Man."

 ファーマーが発射される時シェパードが「Cleared for launch at zero hour nine AM」と言うが、これはエルトン・ジョンの「Rocket Man」へのオマージュ

Rocket Man: Number Ones (W/Dvd)
Elton John
Island (2007-03-27)
売り上げランキング: 178019

FBI Agent Mathis is played by Mark Polish, who wrote the screenplay.

 脚本家がFBIのマチス捜査官役を演じている

Virginia Madsen and Bruce Dern are alumni from the same high school, New Trier High School, which is noted for several celebrity alumni.

 ヴぁーじにあ・まどせんとぶるーす・だーんは同じ高校の出身

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100805

2010-08-0420100804

[]Pterodactyl(邦題:プテラノドン) Pterodactyl(邦題:プテラノドン) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Pterodactyl(邦題:プテラノドン) - 拡散していけど、とりもなおさず Pterodactyl(邦題:プテラノドン) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

プテラノドン [DVD]
プテラノドン [DVD]
posted with amazlet at 10.12.27
アートポート (2005-12-23)
売り上げランキング: 69057

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Pterodactyl_(film)

http://www.imdb.com/title/tt0452668/

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=323668

ストーリー

 古生物学者のマイケル・ラブクラフト教授(きゃめろん・だっど)は生徒らを連れてトルコとアルメニアの国境付近に探索に来ていた

 一方、アメリカの特殊部隊はテロリストを強襲しリーダーを捕まえるが、彼らは絶滅したはずの翼竜に襲われる

感想

 面白くない

 原題はプテロダクティルスを意味する(邦題のプテラノドンではない)




 意外とCGはいいのだが、題名から受けるB級感そのままの映画

 主人公が古生物学者だから翼竜の弱点を知っているかといえばそうでもないし、テロリストがいるのにグループの足を引っ張ることもあまりない

 シンプルなストーリーなので見やすいのは見やすいが何をしたいのかがさっぱりわからないし、役者も無名で華がないようなメンツだし(知名度があるのはくーりおぐらいか)、なるべくしてなったB級映画

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0452668/trivia

Many of the characters are named after famous science-fiction and fantasy writers - Burroughs (Edgar Rice Burroughs), Clarke (Sir Arthur C. Clarke), Donaldson (Steven Donaldson), Heinlein (Robert A. Heinlein), Herbert (Frank Herbert, Brian Herbert), Lem (Stanislaw Lem), Lovecraft (H.P. Lovecraft), Serling (Rod Serling), Yolen (Jane Yolen) and Zelazny (Roger Zelazny).

 キャラクターのほとんどは著名なSF作家から名前をとっている

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100804

2010-08-0320100803

[]The Box(邦題:運命のボタン) The Box(邦題:運命のボタン) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - The Box(邦題:運命のボタン) - 拡散していけど、とりもなおさず The Box(邦題:運命のボタン) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

 (2010年8月16日DVDの情報を追記)

運命のボタン [DVD]
運命のボタン [DVD]
posted with amazlet at 10.08.16
ジェネオン・ユニバーサル (2010-10-22)
売り上げランキング: 2007

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Box_(2009_film)

http://www.imdb.com/title/tt0362478/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E3%83%9C%E3%82%BF%E3%83%B3

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=334339

ストーリー(ネタバレあり)

 アーサー・ルイス(じぇーむず・まーすでん)とノーマ(きゃめろん・でぃあす)の夫妻は、それぞれアーサーはNASAで研究をし、ノーマは教師をして収入を得ていたが、決して裕福とは言えない生活だった

 そんなある夜、屋外で物音がし、不審がって外を覗くものの、既に人はおらず玄関の前に箱が置かれているだけで、その箱を開けてみても、カバーの中にスイッチがある謎の装置と「スチュワードが翌日の午後五時にうかがいます」と書かれた紙があるだけだった

 翌日の午後五時にノーマだけが在宅の時に顔面の一部を失ったスチュワードと名乗る男がやって来、スイッチを押せば100万ドルが手に入るがその代わりに誰かが死ぬこと、このスイッチのことをルイス夫婦以外には他言してはいけないことなどのルールを説明して帰っていく

 アーサーが帰宅した後、ノーマはスチュワードが語っていたことを説明し、二人はそのスイッチを押すかどうか話しあうが、突然ノーマはスイッチを押してしまい、スチュワードが再び来訪し百万ドルを置いていく

 二人はもやもやした気持ちを抱えたままノーマの妹の結婚式の準備のパーティへと向かうが、出席者のプレゼント交換に最初に指名されたアーサーが目にしたのは例の玄関前に置かれたのと同じ箱で、その箱の中には顔を失う前のスチュワードの写真が入っていた

 その後、アーサーとノーマはそれぞれ不思議な出来事を追ううちに同じ図書館に辿り着くが、ノーマは気づくと自宅のベッドに横たわっており、アーサーは空中に水に入ったまま浮き、その水もろともベッドに落下した

 二人はノーマの妹の結婚式に参加するが、その最中にアーサーはジェフリーというNSAの職員でアーサーたちと同じような目にあった人物に連れられて謎を解明しようとするものの、途中で車をぶつけられ妨害され、アーサーの息子は誘拐されてしまう

 帰宅したアーサーとノーマの目の前にはスチュワードが現れ、二人の息子は視覚と聴覚を奪われているが、アーサーがノーマを射殺すれば息子の視覚と聴覚が元通りになるので、アーサーがノーマを射殺するか、二人がもらった大金を抱えたまま障害を負った息子と共に過ごすかを選べと迫る

 二人は悩んだ結果ノーマが死ぬ代わりに息子の視覚と聴覚を取り戻すことを選択しアーサーはノーマを射殺、銃声を聞いた通報を元にアーサー宅に警察が急行しアーサーは逮捕される

感想

 あまり面白くない




 人生は選択の連続である

 本作のテーマは乱暴に括ってしまえば「緊急避難」で、どんなに善人を装おうが人間は一皮剥けば利己の塊であるということだ

 我々の日常生活においては、本作のように他人の命に関わるような選択はほとんど存在しないだろうが、自分の利益となる選択が同時に他人の利益を著しく損することになるという選択となることは山ほど存在する

 嫌われない人間が存在しないという事実においては人間は生きているだけで誰かのストレス源になっているということだし、人間という種は生きているだけで環境破壊の元になっているという観点においては人間は生きているだけで他の種にとっては害悪だ

 どんな選択においても正と負の側面があり、そのどちらの側面を重視しすぎても選択をすることすら出来なくなってしまう

 選択すら出来なくなってしまうということはロクに生きることすら出来なくなってしまうということであり、利己的な自分を受容して選択し続けていくしかない



 とつらつら書いたのだが、どうも作った側が謎に対する答えを設定していないというか、観客を出口のない迷路に放り出したままな感じがする作りが気に入らないなと思う


 本作は演出が仄めかしのようなものが多いために小難しい印象も受けるが、読み解くためのヒントは随所にはっきりと描かれている

 アーサーとノーマや他の被害者が経験した出来事というのは恐らくはほぼ架空の出来事で、スチュワードも(少なくとも顔面を欠損したスチュワードは)存在しないのだろう

 人体実験で集められ脳をいじられた人たちの脳内で、「ボタンを押す」かどうか選択させるという実験をし、被験者となった人々にスチュワードや集団で追ってくる人たち、コンプレックスを指摘する人間などの幻覚を見せてそのデータを収集しているのだろう

 NASAを引き合いに出すことで宇宙人や未知のテクノロジーを連想させてあえてミスリードさせようとしているのかもしれないが、そういう存在をはっきりと描いていないことから、それは解ではないということだろう


 しかし、どうも制作した人間が、その実験をしているのは誰か(もしくはどういう存在か)ということまで突き詰めて考えているようには思えなかった

 それは神でもいいし、アメリカのどこかの機関でもいいが、その実験をして何をしたいのかというとこまで想定してこの作品を作っているとは思えない


 まぁ、最初に書いたように「人生は選択の連続である」ということを描くための寓話であり、アーサーがNASAに務めているというのも、ノーマが哲学を教えているというのも一種の比喩といえばそうなんだろうけど、どうもその煮詰め方の中途半端さが観客への不親切さに見えてしょうがなかった

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt0362478/trivia

Veteran character actor, Basil Hoffman, was also in the original version of this story when "Button, Button" aired on "The Twilight Zone: Profile in Silver/Button, Button (#1.20)" (1985).

 べいじる・ほふまん(http://en.wikipedia.org/wiki/Basil_Hoffman)は本作の原作である「運命のボタン」(注:元の邦題は「死を招くボタン・ゲーム」で、本作の公開に合わせて改題されたようだ)の「トワイライトゾーン」版にも出演している

運命のボタン (ハヤカワ文庫NV)
リチャード・マシスン
早川書房
売り上げランキング: 12351

This marks the first feature-length film scored by members of the Canadian band Arcade Fire (Win Butler, Regine Chassagne and Owen Pallett)

 Arcade Fireは本作で初めて長編映画の音楽を手がけた

Charlie Clouser's score from Saw (2004) was used for the trailer.

 予告編では『ソウ/SAW』で使われた曲が流れている

ソウ/SAW オリジナル・サウンド・トラック
サントラ
コロムビアミュージックエンタテインメント (2004-10-30)
売り上げランキング: 94824

On the commentary of Tony Scott's Domino (2005), Richard Kelly outright dismissed shooting a 1970s period piece with a digital camera. But after seeing David Fincher's Zodiac (2007/I), Kelly's position quickly changed and he was quoted saying, "It can be done."

 監督は『ドミノ』のオーディオコメンタリーで、デジタルカメラで70年代を取るのは無理だと言っていたが、『ゾディアック』を見て考えを変えた

ドミノ [DVD]
ドミノ [DVD]
posted with amazlet at 10.08.03
ユニバーサル・ピクチャーズ・ジャパン (2006-11-30)
売り上げランキング: 43093

ゾディアック 特別版 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ (2010-04-21)
売り上げランキング: 6425

The number "13" is referenced at least four times. The first time is at the beginning of the movie, with the shot of the Lewis' bedroom clock, which shows 5:44 a.m., the digits of which amount to "13". The second reference is Mr. Steward's car, the license plate number of which is "XH34-568". The letters "X" and "H" are the 24th and 8th numbers of the alphabet, respectively. Twenty-four plus eight equals 32. Thirty-two plus the other numbers on the license plate (3, 4, 5, 6, and 8) totals 58; 5 plus 8 totals to "13". The third reference is the time of death of the woman who was shot in the chest, whose husband works at Langley, or at least the time the "neighbor's heard the shot," which is 4:45 p.m.( 4+4=8, 8+5=13). Finally, the fourth reference is the Lewis' home address, the numbers of which are "7321"; 7 plus 3 plus 1 plus 2 totals "13".

 少なくとも4回「13」の数字が出てきており

  • 最初に出てきたルイスの部屋にある時計が指した「5時44分」を足せば13
  • スチュワードのナンバープレートの「XH34-568」だがXはアルファベットの24番目、Hは8番目で足すと32、それと残りの数字を足すと58となり、5足す8は13
  • ラングレーに勤める夫に殺された女性の殺人が通報された時間が「4時45分」で4足す4足す5は13
  • ルイスの住所は「7321」で、7足す3足す2足す1は13

The main characters, Norma Lews and Arthur Lewis, are based on director Richard Kelly's parents. His mother also suffered a crippled foot after a X-Ray mishap; his father worked for NASA and co-designed the camera used on the Viking Mars Landers (as in the movie).

 ノーマとアーサーのルイス夫妻は監督の両親をモデルにしており、監督の母もX線のせいで足に障害を負っており、父はNASAで働きカメラをデザインした

While Norma is watching TV, you see a native American man weeping in sadness. This is in reference to an anti-littering commercial from the 1970s.

 ノーマが見ているテレビで泣いているネイティブ・アメリカン男性が映るが、70年代のゴミ捨て禁止のコマーシャルと関連している

This film was not screened for critics.

 批評家への試写会は行われなかった

At one point, Norma Lewis (Cameron Diaz) tells her son's friends that she is only 35 years old. Although Diaz was 37 when the film was released, she was indeed 35 in reality at the time of filming, in 2007.

 きゃめろん・でぃあす演じるノーマが息子の友達にまだ自分は35歳だというシーンがあるが、きゃめろんは撮影時には実際に35歳、公開時には37歳

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100803

2010-08-0220100802

[]Michael Jackson's This Is It(邦題:マイケル・ジャクソン THIS IS IT) Michael Jackson's This Is It(邦題:マイケル・ジャクソン THIS IS IT) - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - Michael Jackson's This Is It(邦題:マイケル・ジャクソン THIS IS IT) - 拡散していけど、とりもなおさず Michael Jackson's This Is It(邦題:マイケル・ジャクソン THIS IS IT) - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

マイケル・ジャクソン THIS IS IT デラックス・コレクターズ・エディション(2枚組) [DVD]
ソニー・ピクチャーズエンタテインメント (2010-01-27)
売り上げランキング: 18

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson%27s_This_Is_It

http://www.imdb.com/title/tt1477715/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%B1%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AF%E3%82%BD%E3%83%B3_THIS_IS_IT

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=334766

感想

 あまり面白くない

 題名はマイケル・ジャクソンが出ることになっていたコンサートツアーの名前から




 リハーサルにも関わらずマイケル・ジャクソンはかなりレベルの高いパフォーマンスを見せているし、他の出演者やスタッフにしても見るからに選りすぐられた人間ばかりで、実際のコンサートを見たら感動したんだろうなと思わせ、退屈はしない


 しかし、結局リハーサルの映像を継ぎ接ぎしているだけだし、これを作品と言い切るのは無理があると思う

 せいぜい、マイケル・ジャクソンのライブDVDが出た時の特典映像ぐらいにしかならないと思うが

 あと、ドラムを含めコンプレッサーが効きすぎだし、ベースの音量もでか過ぎ、あと個人的に80年代の音作りが嫌いなので(現代的にアップデートされているとはいえ)そこらへんも自分としてはマイナスだった

トリビアhttp://www.imdb.com/title/tt1477715/trivia

The footage was originally intended for the private library of Michael Jackson. It was also to be used to help the concert's creative team analyze, review and alter aspects of the show before completion.

 元々マイケル・ジャクソンの個人的な記録として撮影され、コンサートスタッフの製作のためにも活用されていた

In 1983, Paul Anka co-wrote with Michael Jackson the song 'I Never Heard', which was retitled and released in 2009 under the name 'This Is It'. This was not noted in the film credits, although it has been confirmed by Anka on ABC's "The View" (1997).

 本作で使われた「This Is It」という曲は1983年にポール・アンカとマイケル・ジャクソンが共作した「I Never Heard」という曲が元になっているが、本作にはそういうクレジットはない

http://www.youtube.com/watch?v=MyaXl2JwgpU

マイケル・ジャクソン THIS IS IT(1枚組通常盤)
マイケル・ジャクソン ジャクソンズ
SMJ (2009-10-28)
売り上げランキング: 249

Guitarist Orianthi Panagaris states in an interview that she received an invite to audition for a spot on the tour via MySpace. When she showed up to audition, Jackson and other producers asked her to play the solo from the song "Beat It." After playing the piece, Jackson approached Panagaris, took her arm, and asked if she could play the solo walking across the stage at a specific speed. When she responded she could handle the assignment, Jackson hired her on the spot.

 ギタリストのオリアンティはMySpace経由でオーディションを打診された

The blimp in background of the "Smooth Criminal" section says "MJ Air". This was the name given to the airline in the unfinished 3D finale of the concert in which Michael and his dancers would board a plane and take off over the audience.

 「MJ航空」という単語が出てくるが、これは未完成の3D映像の中でコンサートの最後にマイケルとダンサーたちが観客の上を飛行機で飛ぶシーンに由来している

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100802

2010-08-0120100801

[]白い巨塔 白い巨塔 - 拡散していけど、とりもなおさず を含むブックマーク はてなブックマーク - 白い巨塔 - 拡散していけど、とりもなおさず 白い巨塔 - 拡散していけど、とりもなおさず のブックマークコメント

白い巨塔 [DVD]
白い巨塔 [DVD]
posted with amazlet at 10.12.24
角川エンタテインメント (2008-02-22)
売り上げランキング: 40045

リンク

http://en.wikipedia.org/wiki/Shiroi_Kyot%C5%8D#Cast_.281966_movie.29

http://www.imdb.com/title/tt0327147/

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BD%E3%81%84%E5%B7%A8%E5%A1%94_(%E6%98%A0%E7%94%BB)

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=160924

ストーリー

http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD4343/story.html

感想

 あまり面白くない

 題名は同名の原作小説から

白い巨塔〈第1巻〉 (新潮文庫)
山崎 豊子
新潮社
売り上げランキング: 22121




 大別すると、主人公の財前五郎が教授選を戦う前半と、その教授選の期間に財前五郎が医療過誤をしたとして訴訟を起こされる後半に別れるのだが、前半がとにかく退屈だった

 教授選は、財前五郎と義父サイドは金にモノを言わせて投票権を持つ人間を買収していく一方、財前に拒否感を持つ東教授らが政治的にプレッシャーをかける戦略に出るという戦いなのだがどうにも地味すぎる

 政治の世界もかくやという汚く陰湿な世界なのだが、その割に全く中身がなくダラダラとしているなという感じ


 しかし、後半の裁判になってくるとガラリと印象が変わってくる

 それまでのストーリーで解説されている部分が多いので新しい要素はほとんど出てこないが、「白い巨塔」の中の世界で自己完結している前半に比べ、それが衆人環視の元にさらされてくる後半は、テンションが張り詰めていてよかった

 よく「法廷ものにハズレはない」と言われるが、それを地で行く映画だなと思う

トラックバック - http://moppara.g.hatena.ne.jp/moppara/20100801